星期五的晚上大家散步順便到捷運站綁卡,好享有台中市民公車十公里免費優惠。
哥哥說他之前的悠遊卡不見了,於是有了一個好理由到便利店買空卡。
哥哥挑悠遊卡,我建議哥哥買iCash:這樣常在7-11消費的他優惠較多,而且iCash卡片上有大家比較中意的台灣小吃地圖。哥哥也就聽了我的建議,改買iCash。
三個大人到捷運台綁好卡,經過UBike車站,爸爸說:何不一起把UBike借車功能也綁一綁?
選擇綁卡別時,才發現:UBike不能綁iCash!
哥哥心情一整個壞去:「就說要買悠遊卡,這樣又要多一張卡⋯⋯」
爸爸勸他多張iCash也沒什麼不好啊!然而哥哥就是很氣。我也氣:被你嫌的這樣,卡片給我,你自己再去買張新的!
大家就這樣氣氛很差地走了十幾分鐘的路回家。
然而就在爸爸拿鑰匙準備開門時,哥哥說話了:「我剛才比較衝動,不該那麼生氣。」
低迷的氣氛瞬間被他誠懇的告白打散。
他喜好向來明顯,有時讓人覺得「硬」,我以為他可能今晚整個就不說話了,但今天,才十幾分鐘,他回復了,平心靜氣察覺自己的情緒後,說出自己不該那麼生氣。他,不一樣了!
洗澡時想著他的道歉,很想做點什麼回應他一下。
也才發現,對不起的價值,不是抱歉,而是老實面對沒做好的事,讓有衝突的彼此退一步,找出更多轉身的方法。
隔天,美好的星期天,睡到近中午,爸爸帶我們去他新發現的餐廳吃早午餐,在大家心情愉快時,我稱讚兒子他昨天做的「好事」:不容易哦!
「其實是跟妳學的。
常常妳會在罵我們之後的隔天,跟我們道歉。說自己太生氣了,其實想說的是⋯⋯
所以昨天回來的路上,我就在想,如果是媽,她一定會說對不起。」
所以是我的關係?「是。」
的確,我有時會生氣,用太重的語氣罵跟他們說話,但這氣不是沒來由的情緒,當一個媽媽本就該對孩子「對話」。但就算這話再怎麼重要,說的方式不對,聽不進去也是沒用。
Raise your words, not your voice.
因此常在睡了一覺後,重新整理好自己:到底我想說什麼?(不會是為了我自己的面子吧?)把真正想要說的想清楚。
先真誠地跟他們道個歉:昨天我不該那麼生氣。這時他們往往會楞一下。
Never ruin an apology with an excuse. – Benjamin Franklin
接著再重新把話說一遍。
有人說:
An apology is a lovely perfume; it can transform the clumsiest moment into a gracious gift. 道歉是香水,可以把糟糕的時刻變成美好。
的確。謝謝兒子,這個道歉,讓我發現再不久要唸大學的他,即將展他人生的新頁,這個道歉是他回送我的成年禮。
蘇格拉底的申辯/The Apology of Socrates
查 apology 發現它其實不是真「道歉」,口頭上聲明的意思可能多點,還可能是「申辯」、辯護。比如:蘇格拉底的申辯/The Apology of Socrates,七十歲的蘇格拉底因褻瀆神明、毒害年輕人的思想被審判,在法庭上面對指控,他做了一番申辯,弟子柏拉圖記錄,留下一篇《蘇格拉底的申辯/The Apology of Socrates》。
法庭上的 apology,有理可以為自己解釋、申辯;如果沒理就謝罪、道歉,看能不能從輕量刑。
從柏拉圖的記錄看來,蘇格拉底的 apology 完全沒有道歉的意思。
參考: