2008/03/22

承諾、版稅和友情?

和同事合寫的一本書出版了,合作愉快但卻有個小問題。

書送印之後,出版社編輯問我們版稅怎麼算,我就說依各人負責的章節比例來分:大約是1比3(我1-同事3),這是當初邀請同事合寫此書時,自己開出的條件。想說講話要算話嘛。

不久之後,書印出來了,打電話和同事聊出版社送作者的贈書如何處理時,順道聊到了版稅的事,開玩笑地說:版稅拿這麼多,要找一天叫同事請我吃大餐。或許是這句玩笑話,讓同事有一點不太舒服(和這個同事算是熟,知道他不會因此生氣,但可能因此有所退讓)。果不其然隔天就看到同事發了一封要改合約的信。

這本書的版稅的確有點難算。書的原作是我,由於軟體廠商推出新版,出版社建議順勢將之前的那本書拿來改版。為了趕時程,找了一個技術不錯的同事來幫忙,他負責大部分原有章節的改版,我負責小部分全新功能的章節。

不僅有兩人作業,而且新舊交雜,加上是改版,實在很難明確定義各人的工作量。

而且就在那晚通電話時,剛好其他同事們一起吃飯,聊到這件事,其他有寫書經驗的同事也覺得那樣的比例不太合理。

本想信守對同事的承諾,回報當初慨然跨刀的感謝,不過評估目前的情勢,加上同事提出要求重簽合約的信,這時堅持當初算法雖可成全對他的承諾,但卻反而讓同事無法對自己及別人交代。我的承諾,對同事來說像是個牢籠。

還好出版社的編輯及主管跳出來幫忙,她們這方面有許多經驗,提出一個合適建議。在和同事聊過之後,由比較資深的我決定改用4比5(我4-同事5)的比例。

這本書是一次愉快的合作經驗,除了版稅,更高興我用經驗幫第一次寫書的同事克服對寫作的恐懼感。希望最後雖有波折,但仍可找到一個大家都舒坦的做法,畫下美好句點。

這個經驗告訴我:退讓不一定好,少算一點也不一定好,剛剛好才是最好。

沒有留言:

張貼留言